본문 바로가기

시수필

어느 창녀를 위한 묘비시/프리드리히 로가우 (1604-1655)

눕기 좋아했던 그녀가 여기 누워있네;
밤이고 낮이고 계속 누워있네,
낮보다 밤이
그녀에게는 더 좋았기 때문이리.
그녀에게 한 가지 불만이 있으니:
자신의 양팔이 비어있다는 것이니.
죽음이 그녀의 팔에 안겨 있으나
그녀를 따뜻하게 하지는 못 하는구나;
그렇게 사랑받던 품이
지금은 흙덩어리에 덮여 있으니.


 


Grabschrifft einer Hure
Hier liegt, der gerne lag;
Hat immer Nacht für Tag,
Weil als der Tag die Nacht
Ihr mehr Belieben bracht.
Nur diß ist ihr Beschwer:
Die Armen sind ihr leer.
Der Tod liegt ihr am Arm
Und macht ihr doch nicht warm;
Die so geliebte Schoß
Deckt ietzt ein Erdenkloß.


(Friedrich von Logau 1604-1655)