정사(精舍) 12-1
琴書四十年 거문고와 책을 벗 한지 40년
幾作山中客 몇 번이나 산중의 객이 되었던가
一日茅棟成 어느 날 띠 집 하나를 완성하니
居然我泉石 확실히 나의 샘과 산이 되었네
인지당(仁智堂) 12-2
我慙仁知心 나는 인과 지의 마음에 부끄러운데
偶自愛山水 우연히 스스로 산수를 사랑하도다
蒼崖無古今 푸른 산악은 예나 지금이나 같고
碧澗日千里 푸른 시내는 날마다 천리에 있네
은구실(隱求室) 12-3
晨窓林影開 새벽 창에 숲 그림자 열리고
夜枕石泉響 밤중 베갯머리엔 샘물 소리 울리네.
隱居復何求 은거함에 다시 무엇을 구하며
無言道心長 말없는 가운데 도의 마음은 자라네
지숙료(止宿寮) 12-4
故人肯相尋 친구가 서로 찾는 것을 즐겨하여
共寄一茅宇 함께 띠 풀 집에 머물렀네.
山水爲留行 산수에 머물렀다 가니
無勞具鷄黍 힘쓰지 않아도 닭 모이를 갖추어주네.
석문오(石門塢) 12-5
朝開雲氣擁 아침이 열리면 구름 기운에 안기고
暮掩薜蘿深 해 질 녘이면 담쟁이 넝쿨 무성 하네
自笑晨門者 새벽 문에 기대어 홀로 웃는 이
那知孔氏心 어찌 공자님의 마음을 알까?
관선재(觀善齋) 12-6
負笈何方來 스승 찾아 어디에서 오셨는가?
今朝此同席 오늘 아침 자리를 함께 했네
日用無餘功 날마다 하는 공부로 다른 일 없이
相看俱努力 서로 격려하며 같이 노력할 뿐
한서관(寒棲館) 12-7
竹間彼何人 저 대숲에 서있는 이 게 누구인가
抱甕靡遺力 옹기를 안고 힘쓰기를 버리지 않네
遙夜更不眠 긴긴 밤 다시 잠 못 이루어
焚香坐看壁 향 피우고 앉아 벽만 처다 보네
만대정(晩對亭) 12-8
倚笻南山巓 지팡이에 의지해 남산 정상에 오르니
卻立有晩對 도리어 만대봉(晩對峰)이 서 있네
蒼峭矗寒空 푸르고 높게 차가운 하늘과 가지런한데
落日明影翠 저녁놀은 푸른 절벽을 선명하게 비추네
철적정(鐵笛亭) 12-9
何人轟鐵笛 어떤 사람이 철적을 요란하게
噴薄兩崖開 뿜어내어 양쪽 언덕을 열었네
千載留餘響 천년의 남은 소리 남아 있으니
猶疑笙鶴來 오히려 생황 부는 학이 오는 듯하네
조기(釣磯) 12-10
削成蒼石稜 깎아 세운 푸른 모서리
倒影寒潭碧 찬 못에 비쳐 푸르도다
永日靜垂竿 종일 조용히 낚시를 드리우니
兹心竟誰識 이 마음을 끝내 누가 알리
다조(茶竈) 12-11
仙翁遺石竈 선옹이 돌 아궁이 남겨 놓았으니
宛在水中央 완연히 물의 한 중앙에 있도다
飲罷方舟去 차를 다 마시고 배로 나아가려고 하니
茶烟裊細香 차 연기는 향기를 내며 하늘거리네
어정(漁艇) 12-12
出載長烟重 나갈 때는 무거운 안개를 오래 싣고
歸裝片月輕 돌아올 때는 가벼운 조각달을 싣고 오네
千巖猿鶴友 많은 바위는 원숭이와 학의 친구이고
愁絶棹歌聲 뱃노래 소리에 근심이 사라지네
'한시' 카테고리의 다른 글
陶淵明의 詩/cafe.daum.net/jangdalsoo/ZAtL/1416 (0) | 2024.10.23 |
---|---|
주자와 퇴계의 매화시(梅花詩) 비교 연구/신두환.안동대 (0) | 2024.10.21 |
도산구곡/이황 (0) | 2024.10.08 |
일필휘지(一筆揮之) 인민해방군 난징점령(人民解放軍 南京占領) 7율(七律)의 시/毛澤東-현이섭 (0) | 2024.10.08 |
춘야(春夜)/소식 (0) | 2024.10.08 |